【2024年07月01日訊】中國多地政府被曝挪用農村學生營養餐補助來償還債務,惹怒一眾網民。中國地方債務危機再引關注。
據陸媒財新網6月30日報導,在日前舉行的中共第十四屆人大常委會會議上,中共審計署審計長侯凱發布的2023年度審計報告中,提到農村學生營養改善計劃專項資金的審計情況。
中共審計署重點審計了13省159縣2021年至2023年8月補助資金231.37億元(人民幣,下同)。審計發現,其中66縣將19.51億元直接挪用於償還政府債務等支出。還有41縣和1533所學校等通過壓低供餐標準、虛構採購業務等變相截留擠占2.7億元。
有的地方教育部門與中標供應商合謀,通過供應商分紅、捐贈等方式套取用於發放福利等。另外,部分供餐單位違規經營,偷工減料、以次充好供餐。餐食採購招標違規直接指定、供餐監管存在權力尋租等問題。
報導提到,農村學生營養餐計劃資金管理使用違規情況並不少見。2017年就有報告顯示,餐費資金和學校公用經費等,常被偏遠貧困地區的學校校方擠占和截取。
大陸網民紛紛在微博留言表達不滿:「就這樣,還鼓勵生娃?」「連一點底線都沒有了。」「發現又能怎麼樣?這麼多年有改進嗎?」「還是欺負農村孩子。」「省下一些飯錢為國家減輕負擔。」「留學生補貼還太低呢!」「別說農村營養餐補助被挪用,城市裡的一樣被關係戶吃肥肉,所以現在小孩子的身體怎麼可能健康,吃就是胖死,不吃就是瘦小。」「感覺是個殖民政府。」
也有網友疑用印度來代替中國,對中共向外國留學生大撒幣表示不滿:「孩子的學生餐都敢挪用,印度真的是不知道咋說,給黑人給留學生那麼多錢!」
財新網6月24日報導指出,當下經濟形勢不好,財政缺錢,出現嚴重的地方債等諸多問題。多地出現公交停運、公務員和事業單位欠薪等事件。
中共財政部的數據顯示,2023年末,中共國債餘額為30.03萬億元,地方政府債務餘額為40.74萬億元。這只是顯性債務,加上隱性債務的餘額更大。
旅美政經觀察人士秦鵬早前對表示,在所謂「黨領導一切」之下,最近十年中共各種折騰,對企業和民間造成更大打擊,之前高速發展的房地產經濟和土地財政也走到了盡頭。
秦鵬表示,前段時間貴州就想把債務包袱甩給中央,但中央高喊「誰家的孩子自己抱走」。而有錢的省市也不肯再替全國背鍋,消極抵抗。在中央不給錢又高度極權的大背景下,地方政府越來越躺平不做事,等著中央親自指揮、親自部署,實際上就是看中南海笑話。
責任編輯:寧峰#
推薦閱讀:
中共推新財稅「改革」專家:擴大橫徵暴斂
中共黨建標語牌12個字花了31萬網友怒轟
Subscribe to Updates
Get the latest creative news from FooBar about art, design and business.
What's Hot
![大陸多地政府挪用學生營養餐補助還債 惹議](https://flipchinanews.com/wp-content/uploads/2024/07/14281294.jpg)
ANSHUN, CHINA - DECEMBER 18: (CHINA OUT) 'Left behind' child Luo Hongni11, collapses from the weight as she carries flowers while doing chores in the fields with her siblings, who are in the care of their grandparents while their mother and father have left the village to find work, on December 18, 2016 in Anshun, China. Like millions of Chinese children, the four Luo siblings are being raised by their grandparents in rural China as their parents left to find work in urban areas. While there are no official figures, a recent government report puts the number of 'left behind' children at nearly 10 million, though child welfare experts estimate the number to be closer to 60 million. In the case of the Luo grandparents, who are elderly and poor, they do what they can to meet the basic needs of four children between the ages of 5 and 11. Local schools, educators and community charities often try to the fill the gaps. Still, many children feel the absence of interaction with their mother and/or father, creating a generation of lonely kids who experts worry may be prone to anxiety, poor school performance, and depression. Joining parents in the city is not usually an option, as China's hukou documentation system dictates that education and health care are accessible only in the district where a child is born and registered. China's government says it is making child welfare a national priority, and will work to improve support to 'left behind' children after launching its first-ever national census to assess the problem. (Photo by Kevin Frayer/Getty Images)
中國農村孩子,資料照。(Kevin Frayer/Getty Images)
Previous Article中共7月起查旅客手機 專家:政權危機感增強
Next Article 救日本母子的蘇州女身亡 家屬婉拒捐款惹議
Related Posts
Add A Comment